CAMPBELLTON
COMTE de RESTIGOUCHE
NOUVEAU BRUNSWICK

En 1991 la population de Campbellton était de 8,699

Campbellton est bordé d'un coté par la rivière Restigouche
et protégé de l'autre coté par la montagne Sugarloaf
avec seulement le pont Van Horne qui les sépare

Campbellton couvre 4300 acres, ou environ 7 miles carrés
avec 32 miles de chemins et 20 miles de trottoirs
A l'autre côté de la rivière l'on retrouve Pointe-à-la-Croix et Ristigouche
ou Listuguj une nation du peuple Mi'gmaq.

Point Pleasant, ensuite Cross Point et maintenant Pointe-à-la-Croix..

Campbellton était appelé
"Wisiamcu" par les Mi'gmaqs
Pointe des Sauvages par les français
Indian Point par les anglais
En 1810 le nom était Cavenick Point
suivi par quelques noms de résidents
Flemming Point
Quentin's Point
Martin's Point pour le Capitaine Martin
et enfin Campbellton au nom de Sir Archibald Campbell
le Lieutenant-Gouverneur du Nouveau Brunswick

Campbellton est aussi le site de la fameuse Bataille de la Restigouche

En 1760 les eaux de la rivière Restigouche
ont vécues la "Battaille de la Restigouche"
Ce fût la dernière battaille pour la suprématie de l'Amérique du Nord britannique
entre les anglais et les français.

L'occupation du territoire par la Grande-Bretagne commenca en 1773, treize ans plus tard
quand deux jeunes écossais d'Aberdeen, John Duncan et Robert Adams
ont initié l'industrie de la pêche au saumon et ont ouvert le premier poste commercial
3 miles à l'ouest de Campbellton, sur "Old Church Point", aujourd'hui Atholville

En 1769, Hugh Baillie, un écossais, et l'un des partenaires de George Walker
a bâti un gros commerce en poissonerie, fourrures et saumon salé
Baillie a vendu son commerce à John Shoolbred, un marchant de Londres
En 1773 Shoolbred établi le premier peuplement permanent sur la Restigouche
Son agent, William Smith, amena 8 pêcheurs d'Aberdeen
(y inclus John Duncan et Robert Adams) et leurs familles
et cette poisonnerie au saumon était donc en marche.

Entre 1785 et 1787, Shoolbred loua la propriété "Old Mission Point"
a un nommé Samuel Lee..puis en 1788, Shoolbred perdit le titre du terrain
et Samuel Lee obteint un octroi direct pour cette terre.

Lee mit de côté un terrain pour le
Cimetière Old Athol House vers 1790
qui demeure en place aujourd'hui derrière le moulin à pâte d'Atholville
Le plus vieux monument date de 1791.

Le "Caledonian Society of Restigouche" a écrit l'histoire du cimetière
pour le Service Commémoratif qui a eu lieu en 1972..
Ils ont fait un travaille remarquable au cimetière
pour restaurer les pierres presqu'à leur étât originales

En 1794, Alexander Ferguson, un écossais de Perth, en Ecosse,
s'est établi sur la Restigouche, et son frère Robert le rejoint deux ans plus tard
Alexander est mort en 1803 ce qui n'arrêta pas Robert.
La veuve de Samuel Lee lui vendit des terres
comprenant "Old Mission Point" et "Ferguson Point",
ce qui compose (plus ou moins) aujourd'hui Atholville, NB

En 1812, Robert a bâtit une résidence et un magasin connu sous le nom "Athol House"
Ce fût un point de repère pour plus de 80 ans.
Mais en 1895 ou 1896 cet édifice a été complètement détruite par le feu
Athol House ce trouvait à une courte marche du cimetière Athol House.
L'Eglise Athol House fut en service jusqu'à ce que
l'Eglise Presbytérienne fût bâtie à Campbellton en 1831,
le Rev. James Stevens s'en occupait et désservait aussi Bathurst,
et au Quebec; New Richmond, New Carlisle et Port Daniel

Nous croyons que le Rev. John Young est venu à cette
communautée d'Athol House vers 1808.
Il était un géant mesurant 6 pieds 6 pouces,
connu pour son "oeil de faucon" et il est mort à l'âge de 66 ans.

Voici une courte histoire d'un autre écossais qui est venu à Campbellton

Mr. Allan Ritchie

Certains faits intéressants au sujet de Campbellton et la région:

En 1829, la voie entre Miramichi et Campbellton a été construite
En 1841 il y avait 319 habitants sur la rive sud de la rivière Restigouche
En 1831 le travail sur la route nommée depuis ce temps "Kempt Road" débuta
C'était la première qui à lier Métis a la Province de Quebec avec la côte Gaspésienne
Ce chemin a jouée un rôle important dans l'histoire du Restigouche
La route fût complétée en 1838 et nommée en l'honeur du Governeur du Canada de ce temps
Sir George Kempt
Le courrier était livré de Miramichi au Québec par cette route, c'était une excursion de 90 miles
sur un parcours rugueux. Mr George Dickson était l'agent des postes pour 22 ans. ça lui prenait
2 jours en hiver avec ses chiens de ski et en été à cheval pour compléter les 90 miles
En 1861 Campbellton fût presque complètement détruit par le feu pour la première fois

En 1888, la première hopital fût bâtie à Campbellton par les Filles
Marie de l'Assomption, Soeurs de l'Hotel Dieu de St. Joseph
dans l'ancienne "Botsford House" où est présentement la rue Prince William

En juillet 1910, la ville en entier de Campbellton,
encore une fois, fût réduite aux cendres par un feu
laissant intacte seulement quelques bâtisses.
Le feu est commencé par quelques étincelles provenant
du moulin tout près de Campbellton, propriété de "Richard's"
A l'intérieur de quelques heures il ne restait que quelques bâtiments.
Les gens se sont assemblés pour essayer de s'entraider pour rebâtir
leur petite ville. L'aide est venu de tous les coins: nourriture,
linge, des tentes furent érigées à l'arrière de la ville
et bientôt le rebâtiment était en marche.

LES CROIX DE LA MONTAIGNE SUGARLOAF
Lisez l'histoire des filles Ramsay qui ont tombées de la Montagne Sugarloaf en 1924

Voici des personnages et des commerces importants de Campbellton
vers la fin des années 1800 et le début des années 1900
COMMERCES et PERSONNAGES

Voici un croquis de la région comme elle était dans ces temps
CROQUIS DE LA RIVIERE RESTIGOUCHE

Campbellton est maintenant une cité d'environ 4,000 familles, ou moins.
Les emplois sont rares, les employeurs majeures, deux moulins
et l'Hopital Régional ayant suivit la tendence des "coupures"
forçant beaucoups de gens de laisser la région pour aller chercher de l'emploi ailleurs
Les gens de Campbellton ont "immigrés" partout au Canada.

Cette page a été traduite par Pierre Letarte, novembre 1998
Un gros MERCI